科技改變生活 · 科技引領(lǐng)未來(lái)
薩沙歷史上的今天。
作者:薩沙
本文章為薩沙原創(chuàng),謝絕任何媒體轉(zhuǎn)載
【薩沙講史堂第一千四百六十四期】(歷史系列第715講)
1455年2月23日:德國(guó)發(fā)明家約翰內(nèi)斯·古騰堡于德國(guó)美因茲使用活字印刷術(shù)印刷其第一部《古騰堡圣經(jīng)》。
活字印刷書(shū)確實(shí)起源于中國(guó),在很長(zhǎng)一段時(shí)間卻用得不多。
中國(guó)常用的主要是雕版印刷術(shù)。直到民國(guó)時(shí)期,中國(guó)的古書(shū)仍然采用雕版印刷。
為什么會(huì)這樣?
原因有很多。
一來(lái),古代無(wú)論中國(guó)外國(guó),大部分人民都是文盲,不需要看書(shū)。
大家知道為什么古代歐洲有那么多神父?
當(dāng)時(shí)的老百姓基本都是文盲,看不懂圣經(jīng),只能讓識(shí)字的神父進(jìn)行宣講。
中國(guó)也差不多。
知識(shí)分子大多要忙于科舉考試,所讀的局限于四書(shū)五經(jīng)。而市面上流行的書(shū)籍也不多,除了唐詩(shī)宋詞以外,就是一些小說(shuō)、佛經(jīng)、占卜書(shū)籍,種類非常有限。
當(dāng)年是沒(méi)有報(bào)紙、雜志一說(shuō)的,甚至刊登時(shí)事新聞的還是大忌諱,很容易被定為文字獄而倒大霉。
書(shū)籍需要量并不大,書(shū)籍更新更是緩慢,雕版印刷就足夠了。
一來(lái),一套雕版往往可以用很多年,經(jīng)濟(jì)實(shí)惠。
二來(lái),漢字不同于英語(yǔ)、法語(yǔ)這種字母語(yǔ)言。
這些語(yǔ)言只要使用幾十個(gè)字母,排列成各種組合就可以進(jìn)行印刷。而漢字的字太多,常用的都有數(shù)千個(gè)之多,而古書(shū)多有冷僻字,往往需要專門上萬(wàn)個(gè)字。如果采用活字印刷,其實(shí)成本并不低,需要準(zhǔn)備大量的活字。
三來(lái),活字印刷有些技術(shù)上的問(wèn)題,主要是印刷的效果較差。活字印刷每次使用都要固定活字,一旦操作有誤,就會(huì)出現(xiàn)排列不規(guī)則,印刷深淺不同,甚至漏字等。雕版則不存在這種問(wèn)題,它的印刷質(zhì)量很好。
自然,活字印刷有很多問(wèn)題,不代表沒(méi)有使用的意義。
隨著明清文化的發(fā)展,新的書(shū)籍越來(lái)越多,甚至民間長(zhǎng)篇小說(shuō)也越來(lái)越多。
這些小說(shuō)用手抄,代價(jià)太大,成本太高。
而小說(shuō)數(shù)量眾多,字?jǐn)?shù)也驚人,采用雕版印刷非常昂貴,還是活字印刷比較靠譜。
另外就是一些人私自發(fā)行小眾書(shū)籍,采用雕版肯定是不可能的,沒(méi)有這種財(cái)力物力,也會(huì)使用活字印刷。
活字印刷質(zhì)量較差,作為娛樂(lè)用書(shū)和小眾書(shū)籍也是足夠了。
1725年雍正內(nèi)府制造25萬(wàn)枚銅活字,排印66套《欽定古今圖書(shū)集成》,共萬(wàn)余卷,1.6億字。
1733年雍正詔令制木刻活字。253500個(gè)木刻活字,在一年內(nèi)全部完成,排印了2300卷《武英殿聚珍版叢書(shū)》。
安徽人翟金生制膠泥活字10萬(wàn)枚,在1844年印制自己的詩(shī)集《泥板試印初編》,在1857年又印《翟氏宗譜》。
有意思的是,畢昇的李豁子印刷術(shù)傳入朝鮮后,朝鮮人再次技術(shù)上制造了銅活字印刷術(shù),印制了《詳定古今禮文》(1234年),《南明和尚頌證道歌》(1239年)。
1377年青州牧(今韓國(guó)忠清北道清州市)興德寺印制的《白云和尚抄錄佛祖直指心體要節(jié)》是2001年聯(lián)合國(guó)教科文組織認(rèn)定的,現(xiàn)存世界上最古老的金屬活字本,并被其列入世界記憶遺產(chǎn)名錄。
這本身沒(méi)什么,但一些韓國(guó)人竟然認(rèn)為,活字印刷術(shù)是朝鮮發(fā)明的,這就牛逼了。
在1154年就開(kāi)始印銅版寶鈔,中國(guó)在1154年就有銅活字;北宋用銅版活字印鈔票應(yīng)早于金朝,最早的北宋行在會(huì)字庫(kù)是1161年印的,其中有三個(gè)字歪斜排列,與其它字大小不同,應(yīng)當(dāng)是植入的銅活字。
事實(shí)擺在眼前,韓國(guó)人還死撐什么。
一般認(rèn)為約翰尼斯·古騰堡在十五世紀(jì)發(fā)明了活字印刷術(shù)。
歐洲活字印刷術(shù),究竟是不是來(lái)源中國(guó),目前還有學(xué)術(shù)爭(zhēng)論。
一種說(shuō)法是,約翰尼斯·古騰堡獨(dú)自發(fā)明的,沒(méi)有受到中國(guó)的影響;但也有說(shuō)法認(rèn)為,約翰尼斯·古騰堡是看到阿拉伯商人,帶著部分中國(guó)活字印刷的實(shí)物后,才因此發(fā)明了鉛字的活字印刷。
聲明:
本文參考
圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò)的百度圖片,如有侵權(quán)請(qǐng)通知?jiǎng)h除。
高龍
版權(quán)所有 未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證備案號(hào):遼ICP備14006349號(hào)
網(wǎng)站介紹 商務(wù)合作 免責(zé)聲明 - html - txt - xml